گوشه*هایی از خیانت*های رسانه*ی انگلیسی در حق ملت ایران


فراتر از این منظر تحلیلی، با نگاهی به کارنامه*ی 70 سال فعالیت بخش فارسی بی.*بی.*سی می*توان به رویکرد و اهداف دولتمردان انگلستان از پرداخت هزینه*های گزاف برای پخش برنامه به زبان فارسی پی برد. در ادامه تلاش خواهد گردید به نمونه*هایی از مصادیق این رویکرد اشاره گردد:


1- نقش کلیدی در جنگ جهانی دوم

رادیوی فارسی زبان بی*.بی.*سی زمانی تأسیس گردید که جهان غرب و اروپا در آتش تخاصم دولت متحد و متفق در حال سوختن بود و دست*یابی به کشورهای جهان سوم و نقاط کلیدی جهان به عرصه*ای برای رقابت طرفین جنگ بدل شده بود. در چنین شرایطی که نفوذ آلمان نازی در ایران دوره*ی رضا پهلوی رشد چشم*گیری داشت، جایگاه ویژه و تعیین کننده*ی سرزمین ایران، انگلستان و متفقین را برای اشغال ایران وسوسه نمود. در چنین شرایطی رادیو فارسی بی.*بی.*سی نخست در رقابت با بخش فارسی رادیو آلمان در جهت همراه سازی مردم ایران با اهداف متفقین تلاش می*نمود و در ضمن زمینه را برای اشغال ایران فراهم می*ساخت. امری که 8 ماه بعد و در شهریور 1320ه.ش. جنبه*ی عملی پیدا کرد.

2- بیسیم چی کودتای 28 مرداد


با آغاز جنبش ملی شدن صنعت نفت، بی.*بی.*سی بر اساس مصالح ملی بریتانیا، آشکارا با سیاست*های دولت انگلستان همراه شد. نخست با تهیه*ی گزارش*ها و تفسیرهایی در ارایه*ی تصویر مثبت از کارنامه*ی شرکت نفت انگلیس و ایران و سپس در هم*گامی کامل با دولت لندن برای مقابله با ملی شدن صنعت نفت ایران، پرده*ی آخر نمایش بی.*بی.*سی فارسی نیز، همکاری مستقیم این شبکه در کودتای 28 مرداد 1332ه.ش. و سرنگونی حکومت «مصدق» بود. در کودتای 28 مرداد سال1332ه.ش. و به شکست کشاندن نهضت ملی نفت، طراحان کودتا در خارج از مرزهای ایران با رهبران کودتا در داخل کشور از جمله «شاپور ریپورتر» قرار گذاشتند که در نیمه*ی شب 24 مرداد 1331ه.ش. با شنیدن پیام رمز «حالا دقیقاً نیمه شب است» از رادیو بی.بی.سی عملیات کودتا و براندازی دولت مصدق تحت عنوان عملیات «آژاکس» را کلید بزنند.