کوتاه نگاشت هایی درباره فلسفه و عـرفان (۲)
اعترافی شنیدنی ، دکتر مهدی نصیری

مقصود ما ذکر اعتراف بزرگان به انگیزه شیطانی بنی امیه و بنی عباس در ایجاد نهضت ترجمه متون فلسفی یونانی در عالم اسلام است و نیز توجه به این نکته که آنها چه مایه هایی را در فلسفه یونانی برای مقابله با معارف اهل بیت علیهم السلام یافته بودند..
بیت الحکمه اموی و عباسی با ترجمه متون فلسفه یونانی برای مقابل با بیت العتره نبوی صلی الله علیه و آله و سلم تاسیس شد. این موضوع مورد تایید و اعتراف دو تن از بزرگان فلسفه معاصر است. علامه طباطبایی (رحمه الله) می گویند:
«حکومتهای معاصر با ائمه هدی علیهم السلام نظر به اینکه از آن حضرات دوربودند، از هر جریان و از هر راه ممکن، برای کوبیدن آن حضرات علیهم السلام وبازداشتن مردم از مراجعه به ایشان و بهرهمندی از علومشان استفاده میکردند،میتوان گفت که ترجمه «الهیّات» [یونانی] به منظور بستن در خانه اهلبیت علیهم السلام بودهاست.» (۱)
همچنین آیت الله مصباح یزدی (حفظه الله) مینویسند:
«عامل مهم دیگری که در راه رشد فرهنگ اسلامی به کار آمد، عامل سیاسی بود. دستگاههای ستمگر بنیامیه و بنیعباس که به ناحق مسند حکومتاسلامی را اشغال کرده بودند، به شدت احساس نیاز به پایگاهی مردمی در میانمسلمانان میکردند و در حالی که اهلبیت پیامبر صلی الله علیه و آله یعنی همان اولیای به حقمردم، معدن علم و خزانهدار وحی الهی بودند، دستگاههای حاکم برای جلبافراد وسیلهای جز تهدید و تطمیع در اختیار نداشتند؛
از این رو کوشیدند تا باتشویق دانشمندان و جمعآوری صاحب نظران، به دستگاه خویش رونقی بخشند.و با استفاده از علوم یونانیان و رومیان و ایرانیان، در برابر پیشوایان اهلبیتدکانی بگشایند. بدین ترتیب، افکار مختلف فلسفی و انواع دانشها و فنون باانگیزههای گوناگون و به وسیله دوست و دشمن وارد محیط اسلامی گردید.» (۲)
*****************************
[۱] طباطبایی، سید محمد حسین، اسلام و انسان معاصر/ ۸۳٫
[2] مصباح یزدی، محمد تقی، آموزش فلسفه۱/ ۳۳